Say Their Names (5)

Five years ago, in Hanau, less than five kilometers from where I have lived all my life, nine of our fellow citizens with a migration background were murdered in a racist and right-wing extremist act of terrorism by a paranoid German. His name is unimportant.

It is their names that must not be forgotten: Gökhan Gültekin, Sedat Gürbüz, Said Nesar Hashemi, Mercedes Kierpacz, Hamza Kurtović, Vili Viorel Păun, Fatih Saraçoğlu, Ferhat Unvar and Kaloyan Velkov.

„Say Their Names (5)“ weiterlesen

I love my team

A friend of mine is from Switzerland. One day he said to me „I have got a new iPhone now too, mine’s from Samsung“ with his Song-song accent. Let’s see what happens to me now: My new Macbook seems to be from Microsoft and my new Mac mini seems to be from Lenovo:

One of my team members thinks I’m being kidded with stickers. I’m above that. I love my team. They and my peers in the rest of the Clifford Chance world are the main reason I look forward to going to work every day. And of course the pay cheque, you can’t do without that either.

 

Say Their Names (4)

Four years ago today, in Hanau, less than five kilometers from where I have lived all my life, nine of our fellow citizens with a migration background were murdered in a racist and right-wing extremist act of terrorism by a paranoid German. His name is unimportant.

It is their names that must not be forgotten: Gökhan Gültekin, Sedat Gürbüz, Said Nesar Hashemi, Mercedes Kierpacz, Hamza Kurtović, Vili Viorel Păun, Fatih Saraçoğlu, Ferhat Unvar and Kaloyan Velkov.

„Say Their Names (4)“ weiterlesen

There Is a Chance That They Might Be Right

As an IT professional, I am constantly inspired by the potential of technology to drive positive change. One area where this potential is particularly evident is in diversity and inclusion.

Apps, IT, and legal tech tools aren’t just about increasing efficiency or reducing costs – they’re also about leveling the playing field and making everything accessible to everyone. For example, helping those with dyslexia or other learning difficulties by identifying and correcting errors so that their work is not unfairly disadvantaged by difficulties with spelling or grammar.

Stable Diffusion – a handicapped friendly human robot sitting in a wheel chair, cinematic.png



Similarly, spelling, grammar, and machine translation tools can help overcome language barriers for non-native English speakers, enabling them to contribute fully and effectively to our collective work.

Visually impaired people can benefit from text-to-speech capabilities that do not require rocket science kits – they are available on every single modern mobile phone.

Hearing impaired people, and again, us foreigners, benefit from automatic captioning in pre-produced videos and live Zoom or Teams meetings, as well as transcription of any audio messages, and so on. In some environments, adaptive noise cancellation in in-ear headphones is better than much more expensive professional hearing aids.

But it’s not just about accommodating disabilities or language differences – it’s also about fostering a culture of inclusion and respect. Tools that encourage collaboration and communication can help ensure that every voice is heard and valued, regardless of background or identity.

However, there are no translation tools to help the haters understand the wokes (two words I do not regularly use) and vice versa. Many people never think to put themselves in their opponent’s shoes, that there is a chance that they might be right on one particular point.

So it is up to us to be inclusive. For everyone. Always.

Ultimately, diversity and inclusion are not just about fairness – they are also about excellence. We need to ensure that we benefit from the full range of talents, experiences, and perspectives that our diverse team has to offer.

The one charger fairytale

One charger to rule them all?

By 2024, a common charger will be mandatory for all new portable electronic devices in the EU, such as mobile phones, tablets, digital cameras or e-readers. The deadline for laptops is 2026, making piling up bundles of cables a thing of the past.

European Commission’s LinkedIn post

Unfortunately, this is not correct.

The EU has mainly only standardised USB C as a connector, not the cable specification or the charger.

Fortunately, this is now and not in 2011, otherwise we would all have to struggle with Micro USB until the end of time. USB C is indeed the best USB connector so far, but nevertheless, this regulation is well meant but not well done.

Unfortunately, there are many USB-C generations such as

  • USB-C 3.2 Gen 1 formerly known as USB-C 3.1 Gen 1 formerly known as USB 3.0,
  • USB-C 3.2 Gen 2 formerly known as USB-C 3.1 Gen 2 formerly known as USB 3.1,
  • USB-C 3.2 Gen 1×2,
  • USB-C 3.2 Gen 2×2,
  • USB 4 Gen2×2 and
  • USB 4 Gen3×2 as well as the newly added
  • USB 4 Version 2.0, which may soon be called USB 4 Gen 4×2 

and also

  • two Thunderbolt versions (3 and 4),

which all use the same connector.

All are even for experts hard or impossible to distinguish.

I can neither use my iPad USB-C charging cable to successfully connect my MacBook to my 4K monitor, nor use any power adapter to „fast charge“ a Samsung smartphone with fast charging capabilities.

Even though USB-C is much more advanced than any other USB connector, the durability of sockets in devices is always higher when the plug is on the cable (as with lightning) than the other way around.

Ghost in the machine

I had yesterday morning the pleasure to present machine translation capabilities in our famous TTT virtual meeting series from the „TV studio“ in our notorious Innovation & Best Delivery Hub together with Ursula and Gudrun. It is impressive how well machine translation has developed. For a simple translation for information purposes, the outcome is really helpful, but to make it perfect, a Computer Assisted Translation (CAT) tool and professional human translators like Gudrun are essential – each sentence only needs to be translated once. We had over 100 participants, loads of good questions, and very positive feedback.

„Ghost in the machine“ weiterlesen

A long and winding road

Roy Amara formulated in the 1960s while he was the president of the Institute for the Future:

„We tend to overestimate the effect of a technology in the short run and underestimate the effect in the long run.“

The earliest known publication of Amara’s Law was in the book „The Singularity Is Near“ by Ray Kurzweil in 2005. In 2023, this is still true for LegalTech as well as AI.

Kira was founded in 2011, we use it broadly since 2014. And there are myriads of other comparable products that use machine learning/deep learning to analyse documents. It’s a commodity by now. DeepL Translator and Writer, Naix Redaction, Litera ContractCompanion, and many more that I can’t talk about publicly.

Stable Diffusion: The Beatles on a long and winding road with a robot on fire, Nikon 35 mm
Stable Diffusion: The Beatles on a long and winding road with a robot on fire, Nikon 35 mm

„A long and winding road“ weiterlesen